Андрей Ленский:
[...] хотя на первый взгляд сделать игру по фильму проще, чем фильм по книге, на самом деле все гораздо хуже.Так, например, сценарист фильма может себе позволить оставить фабулу романа нетронутой, только сократить ее «по самые уши», чтобы влезла в отведенное время. А сценаристу игры, если он настоящий знаток своего дела, надо бы обеспечивать развилки, нелинейность — то есть он должен ломать сюжет, искажать его, искривлять, причем так, чтобы сохранить максимальную узнаваемость. И чтобы правообладатель фильма не обиделся. Ну, или плюнуть на все и скопировать фабулу один в один... сразу четко решив для себя, что шедевра, по всей вероятности, не получится.
Комментариев нет:
Отправить комментарий